Guangzhou Xingjin Fire Equipment Co.,Ltd. info@xingjin-fire.com 86--18011936582
Detalhes do produto
Lugar de origem: Cantão, Guangdong, China
Marca: Guangzhou Xingjin Fire Equipment Co.,Ltd.
Certificação: GSG\TUV\ I S O 9 0 0 1, 1 4 0 0 1, 4 5 0 0 1
Número do modelo: WZ-N/T-200-GW
Termos de pagamento e envio
Quantidade de ordem mínima: Sistema de 100 conjuntos
Preço: $45.8
Detalhes da embalagem: Caixa externa de madeira compensada com saco plástico de bolhas ou papel
Tempo de entrega: 15-20 dias úteis após o pagamento ou recebimento de L/C
Termos de pagamento: T/T,L/C
Habilidade da fonte: 30000 conjuntos por mês
Agente extintor: |
FM200,Novec 1230 |
Tratamento de superfície: |
polimento |
Aplicativo: |
Supressão de incêndio |
Temperatura: |
Alta temperatura |
Uso: |
Industrial |
Resistência à corrosão: |
Alta resistência à corrosão |
tipo: |
Extintor automático de tubos de supressão de incêndio |
Agente extintor: |
FM200,Novec 1230 |
Tratamento de superfície: |
polimento |
Aplicativo: |
Supressão de incêndio |
Temperatura: |
Alta temperatura |
Uso: |
Industrial |
Resistência à corrosão: |
Alta resistência à corrosão |
tipo: |
Extintor automático de tubos de supressão de incêndio |
| Modelo | Tipo de agente | Quantidade de Agente (g) | Comprimento do tubo (cm) | Diâmetro do tubo (mm) | Cobertura Máxima (m³) | Temperatura operacional (°C) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| XJ200H | HFC-227ea | 500±5 | 200 | 18 | 0,5 | -40 a +80 |
| XJ300H | HFC-227ea | 750±10 | 300 | 18 | 0,75 | -40 a +80 |
| XJ200N | Novembro de 1230 | 500±5 | 200 | 18 | 0,5 | -40 a +80 |
| XJ300N | Novembro de 1230 | 750±10 | 300 | 18 | 0,75 | -40 a +80 |
Notas importantes sobre o cálculo da cobertura:
Ao calcular o volume do espaço protegido, inclua todos os equipamentos internos (por exemplo, bloco do motor, baterias ou racks). Não subtraia o volume do equipamento.
Este sistema foi projetado paraespaços fechados. Aberturas parciais, alto fluxo de ar ou ventilação ativa podem reduzir significativamente a eficácia da extinção.
O comportamento do fogo envolve muitas variáveis que são difíceis de prever. Portanto, a extinção bem-sucedida não pode ser garantida em todas as condições.
A supressão eficaz de incêndios depende de vários fatores além da quantidade de agentes, incluindo:
Geometria espacial e grau de fechamento
Circulação de ar e ventilação
Temperatura ambiente
Para a seleção ideal do sistema (tipo de agente, quantidade de preenchimento e método de instalação), consulte nossa equipe técnica.
Aplicações inadequadas:
Este sistema énão é adequadopara:
Produtos químicos que oxidam rapidamente sem ar (por exemplo, nitrato de celulose, pólvora)
Metais reativos (por exemplo, lítio, sódio, potássio, magnésio, titânio, zircônio, urânio, plutônio)
Restrições de uso:
Este sistema énão é um extintor portátil. Não tente operá-lo manualmente ou dirigir o agente manualmente.
Utilize este sistemaapenasconforme descrito neste manual.
O tubo automático de supressão de incêndio foi projetado especificamente para proteger pequenos gabinetes com alto risco de incêndio. Ele operasem qualquer fonte de alimentação externae é ativado puramente por detecção de calor.
Quando a temperatura dentro do invólucro protegido atinge o limite crítico, o tubo de detecção derrete no ponto onde o calor é mais intenso. Isso cria uma abertura que libera todo o agente extintor diretamente na fonte do incêndio, proporcionando uma supressão rápida e direcionada.
Com base no volume protegido, este sistema é adequado (e pode exceder) as seguintes aplicações:
Marinho: Compartimentos do motor do barco
Veículos rodoviários: Carros, SUVs, vans, trailers, microônibus
Veículos fora de estrada: ATVs, tratores, empilhadeiras, equipamentos de construção, carrinhos de golfe, cortadores de grama
Infraestrutura elétrica: Quadros de distribuição, caixas de fusíveis, racks de servidores, armários elétricos
O tubo de pressão servefunções duplas—tanto como recipiente de armazenamento quanto como elemento de detecção. O agente extintor é armazenado diretamente dentro do tubo.
Propriedades dos materiais:
O tubo é fabricado a partir de um plástico especializado, estabilizado ao calor e resistente aos raios UV. Oferece excelente resistência a:
A maioria dos álcoois, bases e água
Éteres, cetonas e hidrocarbonetos
Óleos minerais, combustíveis padrão, soluções salinas e ácidos orgânicos
Compatibilidade Química:
Para aplicações envolvendo ácidos minerais, fenol ou outros produtos químicos agressivos, consulte nossa equipe técnica antes da instalação.
Precauções de manuseio:
O tubo ésempre sob pressão– manuseie com cuidado.
Fazernãodanificar, perfurar, deixar cair ou jogar o tubo.
Durante o transporte: proteger contra movimentos; evite atrito com o solo.
Fazernãotente reparar um tubo danificado.
Armazene em uma área seca e bem ventilada, longe de:
Fontes de calor fortes
Produtos químicos agressivos (substâncias cáusticas ou corrosivas)
Objetos pontiagudos
Vibração ou carga pesada
Sempre assuma que o tubo está pressurizadoa menos que seja confirmado como vazio.
Informações sobre saúde e segurança:
Embora o agente seja classificado como atóxico, deve-se evitar exposição desnecessária:
Nenhuma pessoa deve permanecer expostaao agente por mais de 5 minutos, mesmo em concentrações abaixo dos níveis perigosos.
Após a alta, o agente é liberado emalta pressão e temperatura muito baixa.
Distâncias de instalação seguras:
Mantenha pelo menos1 metrode qualquer estação de trabalho permanente, a menos que o sistema esteja fechado ou sejam instaladas barreiras para evitar a descarga do agente no pessoal.
Risco de asfixia:
Na forma gasosa, o agente émais pesado que o ar. Pode acumular-se em áreas baixas ou fechadas, causando deficiência de oxigênio e asfixia.
Após a descarga do sistema, ventile a área natural ou mecanicamente.Não entreaté que a ventilação esteja completa.
Considerações sobre ocupação:
Se houver pessoas regularmente presentes na área protegida, consulte-nos para garantir que o projeto do sistema evite exceder os níveis de concentração seguros durante a descarga.
Perigos de inalação:
Não respire os vapores. A exposição a altas concentrações pode causar:
Perda temporária da atividade nervosa, dormência, tontura, confusão
Perda de coordenação, sonolência, inconsciência
Batimento cardíaco irregular, palpitações, desmaios, fraqueza
Concentrações extremas podem causar morte sem aviso prévio.
Congelamento e proteção ocular:
Agente líquido pode causarcongelamentoapós contato com a pele ou com os olhos.
Sempre use:
Luvas de proteção(tipo impermeável) ao lidar com vazamentos
Óculos de segurança com proteções lateraisdurante a instalação, inspeção ou manutenção
Aviso de decomposição térmica:
O agente se decompõe sob exposição prolongada a altas temperaturas, formando subprodutos tóxicos (haletos de hidrogênio).
Após um incêndio, ventile imediatamente para evitar a exposição prolongada do agente ao calor.
Utilize o sistemaapenasda maneira especificada pelo fabricante.
A pressão atual do sistema pode ser lida diretamente no manômetro, montado na conexão do tubo.
O tubo é selado em ambas as extremidades comacessórios de aço inoxidávelpara manter a pressão.
Uma conexão acomoda o manômetro; o outro é selado com um parafuso de vedação.
Os acessórios também permitem a conexão a um opcionalinterruptor de pressão, que monitora a pressão interna e envia um sinal para um painel de alarme ou dispositivo externo (por exemplo, para desconectar a energia) após a descarga.
Importante:
Fazernãotente remover as conexões enquanto o tubo estiver sob pressão.
Proteja as peças metálicas de substâncias corrosivas durante o armazenamento e transporte.
Desempacotando:
O tubo é preso com braçadeiras dentro da embalagem. Cortar laçoscom cuidadopara liberar o tubo.
Remova as almofadas de silicone ou plástico das conexões ou da superfície do tubo.
Acessórios de montagem:
As abraçadeiras de instalação estão incluídas. Outros métodos de montagem (por exemplo, braçadeiras metálicas com isolamento de borracha) podem ser usados, desde que sejam adequados ao ambiente do gabinete.
Recomendado: Use montagens duráveis e resistentes ao calor para evitar o desprendimento do tubo durante um incêndio.
Não usemateriais de fixação metálicos (braçadeiras de aço, arame, chapa metálica) que possam entrar em contato direto com o tubo.
Roteamento de tubo:
O formato do tubo quando preso énão especificado—pode ser adaptado ao layout do gabinete.
Etiqueta de advertência:
Aplique a etiqueta de advertência a umsuperfície plana e visível.
Limpe bem a superfície antes da aplicação.
Fazernãoaplicam-se a áreas que atingem altas temperaturas (por exemplo, bloco do motor).
Posicionamento: Coloque o sistema o mais próximo possível das áreas de maior risco.
Evite barreiras: Não instale atrás de obstruções que possam bloquear a penetração do agente e reduzir a eficácia da extinção.
Manuseie com cuidado: Evite o contato com objetos pontiagudos. Não dobre com força nem quebre o tubo.
Montagem segura: Prenda o sistema firmemente para que ele não se mova. Espaçamento máximo entre montagens:25 centímetros.
Ancorar em peças sólidas: Fixe somente em componentes estruturais fixos – nunca em peças móveis (por exemplo, ventiladores de motor). Certifique-se de que os fixadores permaneçam intactos durante a operação do veículo.
Folga da fonte de calor: Não coloque o tubo em contato direto ou imediatamente adjacente a peças que excedam80°Cdurante a operação (por exemplo, bloco do motor, turbocompressor, tubos de escape, indutores).
Proteção Ambiental: Evite a exposição a produtos químicos agressivos e condições climáticas diretas.
Evite danos a outros equipamentos: Certifique-se de que a instalação não danifica os componentes circundantes.
Aviso de contato galvanizado/zincado: Fazernãopermita que o tubo entre em contato com objetos galvanizados ou zincados, pois isso pode causar corrosão galvânica e levar à degradação e falha do tubo.
Usarapenas componentes originais. A substituição de peças por itens não aprovados anula a garantia, pode causar mau funcionamento do sistema e apresenta riscos à segurança.
O sistema é umunidade autônoma. Fazernãoconectar várias unidades juntas.
O sistema énão compatívelcom outros sistemas de supressão de incêndio. Não tente interconectar.
A instalação deve ser realizada porpessoal qualificado com 18 anos ou mais. O manuseio incorreto pode causar mau funcionamento e colocar em risco a segurança.
O sistema requernenhuma manutenção de rotina especial.
Recomendado: Inspeção visual periódica para verificar:
Nível de pressão
Aperto de montagem
Sinais de fricção ou desgaste
Prazo de validade: 10 anos (pode ser menor dependendo das condições de aplicação).
Um sistema descarregado consiste em peças de metal e plástico.
Descarte de acordo comregulamentos locais de gestão de resíduos.
Para uma reciclagem adequada, devolva os sistemas carregados ao seu fornecedor local.
Durante o manuseio, você pode observarbolhas se movendo dentro do tubo—isso indica a presença de funcionalidade do agente e do sistema.
Inspecione para:
Sulcos profundos, marcas de deformação ou amassados no tubo
Corrosão em peças metálicas
Quaisquer sinais de vazamento ao redor das conexões
Devido às propriedades físicas do agente,a pressão varia com a temperatura ambiente:
Temperatura mais alta → pressão mais alta
Temperatura muito baixa → pressão de vapor pode aproximar-se de zero
Substitua o sistema imediatamente se:
Foi descarregado ou esvaziado
Foi exposto ao fogo direto
O tubo apresenta danos conforme descrito na Seção 4.3
As peças metálicas apresentam corrosão ou danos visíveis
Ações Proibidas:
Fazernãodesparafuse o manômetro, o parafuso de vedação ou o pressostato.
Fazernãomodificar ou reparar o sistema – somente pessoal qualificado pode realizar manutenção.
Modificações não autorizadas anulam a garantia e podem causar ferimentos.
Cuidado com sistema quente:
Se o sistema tiver sido exposto a altas temperaturas (por exemplo, operação do motor), a pressão interna poderá exceder15 barras— aproximando-se da pressão de ruptura.
Fazernãoaplicar tensão mecânica a um sistema quente. Espere até que esfrie antes de manusear.
O fornecedor e o fabricante devemnão ser responsabilizadopor qualquer lesão, perda de vida, danos materiais ou perdas financeiras resultantes de:
O não cumprimento das instruções de instalação, operação ou manutenção deste manual
Não cumprimento dos avisos de segurança
Modificações não autorizadas ou uso de componentes não originais